CATEGORIES » MEANING OF THE SONG

The meaning of the lyrics of the song "JAMM" the performer of the song "Miyagi"

Yoman!

Ya-ya-ya!

Miyagi

Tumaniyo

Don't push for pity! Do something!

We need to get out, we need to survive

The parasite carries malice, eager to transmit

You, who looks like you couldn't be a day over five

How can I understand you, this is an eternal war

Of good and evil, of the evil bot and good

Nevertheless, you're on the sidelines when there's trouble

Dispel the doubts, eradicate it forever

This goddamn malice, don't let my Scythians down, Bob, they're ready

Don't anger God, you consumers in your burrows

A person endures for a long, long time

A person endures for a long, long time

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

"There would be no troubles" - for this we fueled your sector with sound

It's cold even in summer, and we're making fire

My armor is my swearing, don't touch it with your hands

We're crushing the floor under our feet with a fierce crowd

In these cities, it's stuffy, and we can't breathe here

I'll convey it to the Fire Tribe, it won't be superfluous to anyone

Think twice about what we write here before dawn

While we walk and wander, the planet spins

These rays of goodness have gone beyond the horizon

The focus was lost long ago, I'm all made of these lines

A dreadlocked Rastafarian on a distant island will strike the bongo to the bone

Bigiri-bigiri-bigiri-bongo!

W-o-o-o-w

Bigiri-bigiri-bigiri-bongo!

W-o-o-o-w

Bigiri-bigiri-bigiri-bongo!

W-o-o-o-w

Bigiri-bigiri-bigiri-bongo!

Bigiri-bigiri-bigiri-bongo!

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

You're not like everyone else

You have to tear and throw

You're not like everyone else

You need to tear and throw

Ayaaay-w-o-o-o-w

Ayaaay-w-o-o-o-w

Ayaaay-w-o-o-o-w

Ayaaay-w-o-o-o-w

Aaaaaay, aaaaa

Yoman!

Ya-ya-ya!

Miyagi

Tumaniyo

Не дави на жалость! Что-нибудь предпринимай!

Надо вывозить, надо-надо доживать

Злобу носит паразит, норовит передавать

Ты, которому на вид не смог и дать бы лет пять

Это как тебя понять, ведь это вечная война

Бота и добра, злого бота и добра

Тем не менее, ты в стороне, когда беда

Развеивай сомнения, искоренил бы навсегда

Эту гребаную злобу, не подведи Боба мои скифы наготове

Не гневите Бога потребители по норам

Долго-долго допирает человек

Долго-долго допирает человек

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо-надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо-надо рвать и метать

"Не было бы бед" за это запитали саундом сектор твой

Холодно даже летом, и мы добываем огонь

Моя бронь это брань, руками не тронь

Давим пол под ногами лютой толпой

В этих городах духота, и мы тут не дышим

Племени пламени донесу, никому это не станет лишним

Подумай дважды, что мы тут пишем до рассвета

Пока мы ходим-бродим - крутится планета

Эти лучи добра ушли за горизонт

Давным-давно сбит фокус я весь из этих строк

До мозга костного дредастый растаман на дальних островах ударит в бонго

Бигири-бигири-бигири-бонго!

W-o-o-o-w

Бигири-бигири-бигири-бонго!

W-o-o-o-w

Бигири-бигири-бигири-бонго!

W-o-o-o-w

Бигири-бигири-бигири-бонго!

Бигири-бигири-бигири-бонго!

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо-надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо рвать и метать

Ты не такой как все

Надо-надо-надо рвать и метать

Аяяяй-w-o-o-o-w

Аяяяй-w-o-o-o-w

Аяяяй-w-o-o-o-w

Аяяяй-w-o-o-o-w

Aaaaaay, ааааа

In "JAMM," Miyagi addresses the listener, urging action and a fight against inner demons. He speaks of an "evil parasite" attempting to possess a person from birth, a metaphor for internal conflicts, fears, and negative thoughts hindering a fulfilling life.

Miyagi emphasizes resisting this "evil," refusing to surrender or be controlled by it. He calls for decisiveness, for taking action: "We need to tear and toss."

The lyrics present a motif of good versus evil, light versus darkness. The lyrical hero doesn't deny the existence of evil but urges fighting it, refusing to give up, and bringing one's light into the world.

The image of "Scythians" references an ancient warrior people, symbolizing strength of spirit, resilience, and a willingness to fight for one's ideals. Miyagi believes in the power of music, which, like "rays of good," can change the world for the better.

The rhythmic repetition of the phrase "We need to tear and toss" amplifies the song's emotional impact, creating a sense of call to action, a fight for oneself and one's life.

More Articles
In his song "Intro", Miyagi paints a picture of inner chaos and heartache caused by the loss of an independent and likely free-spirited lover. The lyrical hero experiences confusion and fear, struggling with the thought of maintaining his sanity ("There's a mess in my head and I can't find myself", "I hope I don't go crazy")
The song "In Love" by Miyagi and Endshpiel jointly creates an atmosphere of celebration and reflection on love against a backdrop of catchy beats.**Endshpiel** appears confident and charismatic
In "I Got My Way," Miyagi and Endshpil rap about finding their own path in life and refusing to deviate from it. They exude confidence, reveling in their journey and dismissing any negativity
In the song "I Can Fly", Miyagi uses the metaphor of flight to convey a sense of freedom, creativity, and overcoming difficulties.**"I can fly"** is not a literal ability to fly, but rather a state of mind, a feeling of limitless possibilities that music opens up
The song "Hustle" by Miyagi and Andy Panda doesn't explicitly define the word "hustle." Instead, they use the song as a platform to showcase their understanding of the term through their lifestyle, their attitude towards success, and their disdain for those who stand in their way
The song "Hajime" by MiyaGi and Эндшпиль tells the story of their journey in the world of underground rap, the difficulties they faced, and the strength they draw from their music.**Hajime** is a Japanese word that means "beginning"
Feedback: mail@wikimeaning.com
Privacy Policy
Disclaimer
About Wikimeaning