CATEGORIES » MEANING OF THE SONG

The meaning of the lyrics of the song "A.M.T.V." the performer of the song "The King and the Jester"

Opened my eyes,

Put the kettle on,

Water's boiling,

Sleepless nights I've known.

Opened the window,

Pharmacy, small square,

Everything as usual,

Turned on the TV I swear.

Hello America - MTV,

City lights are fading low,

On my television - MTV,

R&B pierces my soul.

The dog whined in sorrow,

Fought with the cat somehow,

We've lived here for ages, you see,

The dog, me, and the black cat, three,

Bathed in the glow, all of us free,

Of TV and radio frequency.

American MTV,

City lights are fading low,

On my television, there they go,

Nerves are rusting in my Russian soul.

The dog whined in sorrow,

Fought with the cat somehow.

Why so angry, my feline friend?

Scratching the dog's eye, this must end,

She feels the pain, just like me,

Seeing what's in my country,

Seeing, it hurts me,

IT HURTS!!!

Chorus: American MTV,

City lights are fading low,

On my television, there they go,

R&B pierces my soul.

Американское MTV

Открыл глаза,

Поставил чайник,

Кипит вода,

Не сплю ночами.

Открыл окно,

Аптека, скверик,

Все как обычно,

включил я телик.

Здравствуй Америка - MTV,

В городе гаснут ночные огни,

В моем телевизоре - MTV

Режет глаза мои RNB.

Сука, заскулила,

С кошкой чего-то не поделила,

Мы живем здесь уйму лет,

Жучка, я, да черный кот,

Нас троих окутал свет

Теле-радио частот.

Американского MTV,

В городе гаснут ночные огни,

В моем телевизоре снова они,

Нервы ржавеют русской души.

Сука заскулила,

С кошкой чего-то не поделила.

Ты почто котяра злой,

Да собачке в глазик коготь свой,

Ей же больно, как и мне,

Видеть, что в моей стране,

Видеть мне

БОЛЬНО!!!

Припев: Американское MTV,

В городе гаснут ночные огни,

В моем телевизоре, снова они,

Режет глаза мои RNB.

The song "A.M.T.V." by the band "Korol i Shut" (King and Jester) depicts a protagonist consumed by melancholy and a sense of detachment from reality. His monotonous routine ("opened his eyes, put the kettle on..."), the drabness of everyday life ("pharmacy, small park, everything's as usual...") – all of this evokes thoughts of hopelessness and despair. The only window to the world for the protagonist is a television broadcasting American MTV.

The name of the channel and the musical style of RNB become symbols of a foreign and incomprehensible culture, which, nevertheless, penetrates the protagonist's life, displacing everything native ("the nerves of the Russian soul are rusting"). The contrast between "American MTV" and "the Russian soul" emphasizes the feeling of being lost and internal dissonance.

The images of the "dog", the cat, and the protagonist, united by the light of "television and radio frequencies", paint a picture of alienation and loneliness. Even pets seem alien in this world, gripped by faceless mass culture.

The quarrel between the cat and the dog is a metaphor for the growing aggression and anger generated by hopelessness. The protagonist identifies with the offended dog, feeling pain from the imposition of alien values ("she's hurting, just like me / To see what's happening in my country...").

The repeating refrain "American MTV" is a cry of despair, an expression of protest against cultural expansion that destroys national identity.

More Articles
Vladimir Vysotsky's song "Yak-Fighter" carries a profound philosophical meaning conveyed through the metaphor of aerial combat. The lyrical hero is a Yak fighter jet, but not just a machine, but rather a symbol of a human being, his soul, torn between duty and the instinct of self-preservation
In Vladimir Vysotsky's song "I'll soon be dying of boredom.
Vladimir Vysotsky's song "I've walked half the world through evil fights" depicts the tragedy of a soldier who returns from war to a shattered world and faces betrayal and treachery in his own home.The protagonist, having gone through the horrors of war and been wounded, returns home with the hope of peace and love
Vladimir Vysotsky's song "I Carried My Trouble" unfolds as an allegorical tale of a person's encounter with life's adversities, the struggle with fate, and the futility of hoping for deliverance from pain.The lyrical heroine, personifying the human soul, carries her "Trouble" – a symbol of life's trials, losses, and grief
**English**Vladimir Vysotsky's poem "I Don't Like" is a manifesto of his life position, a declaration of principles and values that guided him.**Main theme** The author's rejection of everything false, hypocritical, cruel, and unjust
In the song "Я из дела ушел" ("I left the cause"), Vladimir Vysotsky depicts a man who leaves his past behind, possibly a former life or occupation. The lyrical hero departs lightly, taking nothing with him, as if being reborn
Feedback: mail@wikimeaning.com
Privacy Policy
Disclaimer
About Wikimeaning