CATEGORIES » MEANING OF THE SONG

The meaning of the lyrics of the song "Dream (The Other Morning)" (Son (Namedni utrom)) the performer of the song "Mikhail Krug"

Just like that, we got our visas and took off to Washington, D.C.

I tossed aside my worn-out shoes and slipped on some fancy boots.

They told me, 'Leave the old woman behind,' but I took you on credit, for old times' sake.

There's Washington: ladies and gentlemen, no two ways about it, all gathered up, waiting for their meetings.

And here we are, like some superhero couple, being escorted to our hotel.

Jaws dropped at the lifestyle — dollars flying everywhere, exchanging two for every ruble we had.

Good thing I brought my clothes — my Japanese trophy, traded with a hippie friend for these jeans.

And in the rooms, playful young things, eyes sparkling mischievously, barely dressed.

Barely covering their naughty bits with a sheet, they whispered: 'Sir Fedya, I love you.'

I devoured a pack of tobacco

Намедни утром зырил телевизор, да и заснул. И снится вещий сон,

Как будто мы, старуха, взяли визу, да и махнули в город Вашингтон.

Свои в шмотье обтрёпанные лапти я скидывал, напялил сапоги.

Хоть мне сказали: "Старую оставьте", — но я тебя взял авансом, за долги.

Вот Вашингтон: мадамы и джентльмены, ни дать ни взять: толпятся, встречи ждут.

А мы с тобой как сэры-супермены, и нас в отель-гостиницу ведут.

Открыв рот от бытия — доллары в угаре, против нашего рубля ставили по паре.

Я ж с собой одежду взял — свой трофей японский, с другом-хиппи поменял валенки на джинсы.

А в номерах молодки озорные, глаза лукаво щурят, чуть встают,

Чуть-чуть листком прикрыв свои места срамные, шептали мне: "Сэр Федя, ай лав йю".

От такого жития сгрыз махорки пачку, словно в молодости я проглотил жвачку.

От того, что по стенам срам один, да только. Что во сне я видел там, голых девок сколько.

Ты, старуха, сдав багаж, в ресторан махнула. Отчебучила кураж — деньги ж ветром сдуло.

Запас финансами трещит — лопнем без сомненья, касс взаимопомощи нету, к сожаленью.

Эх, старуха, ты ж одна выручишь, дружище. Я ведь знаю, у тебя под подолом тыща.

In Mikhail Krug's song "Dream (Just the other morning)", the lyrical hero humorously recounts his dream, which is a satirical reflection on the stereotypical image of the "good life" in America.

The dream begins with the hero and his wife unexpectedly receiving visas and flying to Washington. This sudden turn of events already hints at the ironic nature of the narrative. The hero, changing his "bast shoes" for boots, emphasizes the contrast between his usual life and the upcoming "American adventure." The phrase "took you on credit, for debts" jokingly hints that the trip is a risky adventure.

Washington is presented as a gathering place for "madams" and "gentlemen," creating an image of a pompous and artificial society. The hero and his wife, like "Sir Supermans", find themselves in this world of luxury, where the dollar is worth twice as much as the ruble.

However, behind the outward gloss lies vulgarity: in the hotel room, the hero is greeted by "mischievous young ladies" who are ready for anything for money. This episode mocks the promiscuity and accessibility attributed to Western society.

The culmination of the dream is financial ruin: the hero's wife, succumbing to temptation, spends all the money. The final lines, where the hero hopes for "a thousand under the skirt" of his wife, emphasize the absurdity of the situation and add bitter irony.

Thus, the song "Dream" is not just a funny story, but a satire on stereotypes about the West, consumer society, and the false brilliance of the "good life."

More Articles
Mikhail Krug's song "The Old Song" is filled with longing and the pain of unrequited love. The lyrical hero experiences separation from his beloved, who left him with only memories and an "old song" as a symbol of their former happiness
The song "Incident in the City Garden" by Mikhail Krug tells the story from the perspective of a simple working-class man. At first glance, the lyrics might seem like a collection of everyday sketches and unrelated events
In the song "Slobodki" Mikhail Krug ironically describes the realities of a criminal district. The lyrical hero, addressing the listener, invites them for a walk around Slobodki, where his "cultured" buddies are supposedly waiting
The song "Skolko Let" (How Many Years) by Mikhail Krug doesn't directly answer the question about the author's age. The lyrics narrate a story of love, separation, and nostalgia for lost feelings
The song "Blue Dress" by Mikhail Krug tells the story of a tragic separation between two lovers. The lyrical hero, while imprisoned, addresses his beloved, who is eagerly awaiting their meeting
In Mikhail Krug's song "Seliger," the lyrical hero reminisces about happy days spent with his beloved on Lake Seliger. Vivid images of summer vacation ("vacationers splashed," "a boatman in a striped vest smoked a pipe," "water played under the oar with blue mother-of-pearl") create an atmosphere of lightheartedness and romance
Feedback: mail@wikimeaning.com
Privacy Policy
Disclaimer
About Wikimeaning