CATEGORIES » MEANING OF THE SONG

The meaning of the lyrics of the song "This name" (Eto imya) the performer of the song "Mikhail Krug"

These tears, the tear-stained look, that name not beside me.

I can't go back, I can't go to her with flowers in the spring.

This pain doesn't let me go to another, this pain is impossible to chase away,

Because since we parted ways, I can't visit, nor write a letter.

Chorus:

And somewhere out there the snow fell for so long, and summer rain gives way to leaf fall.

And no matter how many happy days there were, they, like birds, will fly away and take her with them,

Leaving pain.

I carved her name forever, I dedicated so many poems to her.

The white snow buried my pain, I gave her my heart.

How many bright dreams I saw with her, I looked at her, breathless.

I can't go to her with a bouquet of flowers, I can't, only my soul weeps.

Chorus:

And somewhere out there the snow fell for so long, and summer rain gives way to leaf fall.

And no matter how many happy days there were, they, like birds, will fly away and take her with them,

Leaving pain.

And somewhere out there the snow fell for so long, and summer rain gives way to leaf fall.

And no matter how many happy days there were, they, like birds, will fly away and take her with them,

Leaving pain. Leaving pain. Leaving pain. Leaving pain.

Эти слёзы, заплаканный взгляд, это имя не рядом со мной.

Мне никак возвратиться назад, мне никак к ней с цветами весной.

Эта боль не пускает к другой, эту боль невозможно прогнать,

Ведь с тех пор, как расстались с тобой ни придти, ни письма написать.

Припев:

А где-то там так долго падал снег, и летний дождь сменяет листопад.

И сколько б не было счастливых дней, они, как птицы, улетят и унесут её с собой,

Оставив боль.

Я колол её имя навек, я ей столько стихов посвятил.

Мою боль засыпал белый снег, я ей сердце своё подарил.

Сколько видел я с ней ярких снов, я глядел на неё, не дыша.

Мне никак к ней с букетом цветов, мне никак, только плачет душа.

Припев:

А где-то там так долго падал снег, и летний дождь сменяет листопад.

И сколько б не было счастливых дней, они, как птицы, улетят и унесут её с собой,

Оставив боль.

А где-то там так долго падал снег, и летний дождь сменяет листопад.

И сколько б не было счастливых дней, они, как птицы, улетят и унесут её с собой,

Оставив боль. Оставив боль. Оставив боль. Оставив боль.

This text, titled "Это имя" ("This Name") by Mikhail Krug, describes a deep, all-consuming pain of lost love. The lyrical hero is tormented by the inability to turn back time, to see his beloved again, to give her flowers. He is shackled by memories of happy days, which now seem so distant and unattainable.

The image of snow falling "for so long" symbolizes frozen time, the hero's inability to let go of the past and move on. The changing seasons (summer rain and falling leaves) emphasize the cyclical nature of life, while happiness is likened to birds that "will fly away and take her with them," leaving behind only emptiness and pain.

The phrase "Это имя" ("This Name") takes on a symbolic meaning, personifying not only the name of the beloved but also the whole gamut of feelings associated with her. The hero carved this name on his heart ("I carved her name forever"), dedicated poems to her, gave her his love ("I gave her my heart"). Now this name has become synonymous with his suffering, a reminder of his irretrievable loss.

The repetition of the chorus at the end of the song intensifies the feeling of hopelessness and longing. The hero is left alone with his pain, which, it seems, will never subside.

More Articles
Mikhail Krug's song "It Was Yesterday" reveals the deep sadness and longing of the lyrical hero for his lost love. The text is saturated with an atmosphere of hopelessness and acceptance of the bitter truth about the breakup
In Mikhail Krug's song "Elektrichka" ("Electric Train"), we are presented with a story of a lyrical hero longing for inspiration and solace in the arms of his muse. The electric train serves as a symbol of time's fleeting nature and the transience of life
In his song "Euphemism about the Past," Mikhail Krug addresses the image of Mother Russia, expressing his pain and bitter irony about her past and present.**"What are you living with, Mother Russia, and what are you sad about? Is the devil in your ribs now expecting a child?"** - the song begins with these lines, and one can already feel the caustic grin
In Mikhail Krug's song "Chifirnut by Nishtyak", the lyrical hero finds himself in a difficult life situation, most likely in prison (as evidenced by the words "BUR", "barracks"). He experiences longing, loneliness, and coldness (both physical and emotional)
EnglishThe song "Chikolda" by Mikhail Krug uses irony to reflect the realities of the 1990s in Russia and the stereotypical perception of prostitution.The author begins with absurd images a worker sharpening a chikolda (a shiv, implying uselessness) and a milkmaid milking a bull
In Mikhail Krug's song "Honest Thief" we see the story of a man living a double life. On the one hand, he is a criminal, a robber, planning revenge on his enemies
Feedback: mail@wikimeaning.com
Privacy Policy
Disclaimer
About Wikimeaning