CATEGORIES » MEANING OF THE SONG

The meaning of the lyrics of the song "Wedding" (Svadebnaya) the performer of the song "Vladimir Vysotsky"

You, bell ringer, don't you slumber,

Get that ringing bell to rumble!

You, accordionist, wake up, shake a leg,

Bestow upon us your generous melodies!

We've banished misfortune forever,

Drove an aspen stake right through its chest.

Today's tunes are for a wedding,

The ringing over the city is crimson bright.

Hey, little accordion, tease us,

Take your time, lure us in!

Main bell, ring out loud,

Small bell, chime along!

Shouters, singers, dancers!

Merrymakers, wild and free!

Today's a feast, a boisterous feast for the whole world!

Everyone's desired, everyone's invited!

Like on a bustling market square,

You'll arrange a joyous affair,

You'll wet your whistles there,

You'll sing and dance without a care!

Don't be shy, come and try,

A cup overflowing and bright!

Come along and greet with delight,

The groom and the bride, shining light!

Stomp your feet, clap your hands, laugh with glee!

Lead the merry dance in circles wide!

To the sides, to the corners, to the elders you'll see,

Disperse, you gloomy ones, step aside!

Offer your congratulations, with heartfelt grace,

During the lively conversations at the table,

To this joyous union, a blessed embrace,

And to a rightful triumph, stable and able!

Our wedding isn't the end,

Of some trivial affair, my friend:

It's a crown on a good deed's head,

And a fresh start, a path ahead!

Ты, звонарь-пономарь, не кемарь,

Звонкий колокол раскочегаривай!

Ты, очнись, встрепенись, гармонист,

Переливами щедро одаривай!

Мы беду навек спровадили,

В грудь ей вбили кол осиновый.

Перебор сегодня свадебный,

Звон над городом - малиновый.

Эй, гармошечка, дразни,

Не спеши, подманивай!

Главный колокол, звони,

Маленький - подзванивай!

Крикуны, певуны, плясуны!

Оглашенные, неугомонные!

Нынче пир, буйный пир на весь мир!

Все - желанные, все - приглашенные!

Как на ярмарочной площади

Вы веселие обрящете,

Там и горло прополощете,

Там споете да попляшете!

Не серчай, а получай

Чашу полновесную!

Подходи да привечай

Жениха с невестою!

Топочи, хлопочи, хохочи!

Хороводы води развеселые!

По бокам, по углам - к старикам -

Разойдись, недоеные, квелые!

Поздравляй, да с пониманием,

За застольною беседою -

Со счастливым сочетанием

Да с законною победою!

Наша свадьба - не конец

Дельцу пустяковому:

Делу доброму венец,

Да начало новому!

Vladimir Vysotsky's song "Svadba" (Wedding) is filled with profound symbolism, reflecting not only the joy and celebration of a wedding feast but also the folk perception of life, death, and the struggle between good and evil.

Triumph of life over death: The image of a wedding in folk tradition has always been associated with the beginning of a new life, the continuation of the family line. Vysotsky uses vivid, life-affirming imagery: the ringing of bells, the tunes of the accordion, shouts, songs, and dances. All of this creates an atmosphere of unrestrained merriment, symbolizing the triumph of life. The line "We have banished misfortune forever, Driven an aspen stake into its chest" alludes to the ancient funeral rite where an aspen stake was driven into the grave to prevent evil spirits from escaping. The victory over misfortune, over death - this is the leitmotif of this wedding celebration.

The battle of good and evil: For Vysotsky, a wedding is not just a celebration but a true feast for the whole world, where "All are welcome, all are invited!" This image refers to the biblical motif of the feast during the coming of the Messiah, symbolizing the victory of good over evil.

Mirth and revelry: The author uses a multitude of verbs that call for action: "ring", "chime", "stamp", "clap", "laugh", "congratulate". This dynamic, expressive language conveys the unrestrained energy of folk festivities where everyone can forget their sorrows and indulge in merriment.

Guidance for the newlyweds: A wedding is not just a holiday but "A crown for a good deed, And the beginning of something new!" Vysotsky emphasizes that family life is not only about fun but also about responsibility, work, and the beginning of a new stage in life.

Linguistic devices: To create vivid images, the author uses various artistic means: epithets ("sonorous bell," "crimson ringing," "merry round dances"), metaphors ("driven an aspen stake into its chest," "rinse your throat"), comparisons ("Like at a fairground"). The language of the song is simple, close to the vernacular, which makes it understandable and memorable.

More Articles
The song "I'm a Vyatka Native.
The song "Private Borisov" by Vladimir Vysotsky tells the story of a soldier on guard duty who shoots and kills a man. In his testimony to the investigator, Borisov describes the situation as an accident due to poor visibility
Vladimir Vysotsky's song "Romance by Candlelight" depicts the lyrical hero experiencing the drama of betrayal. The lyrics are full of metaphors and contrasts that convey the depth of his emotions
In Vladimir Vysotsky's "Romance of Mrs. Rebus," the metaphorical image of a flying seagull hides a deep existential meaning
Vladimir Vysotsky's song "The Little River" is an allegorical story about human destiny, the choice between good and evil, and the inevitability of punishment.**Images*** **The Little River** A symbol of the flow of life, time, and fate
Vladimir Vysotsky's song "The Repeat Offender" ridicules the law enforcement system in the USSR, which was often more concerned with meeting arrest quotas than finding the true culprits.The song's lyrical hero finds himself in an absurd situation on his day off, when he, by his own admission, "didn't pickpocket anyone," he is mistaken for a repeat offender
Feedback: mail@wikimeaning.com
Privacy Policy
Disclaimer
About Wikimeaning